Viewing 2 posts - 1 through 2 (of 2 total)
  • Author
    Posts
  • #662

    Dakky
    Participant

    Engeski za početnike: (for beginners)

    Koja vještica gleda Swatch sat?

    to sada na engleskom:

    Wich witch watch Swatch watch?

    Engleski za iskusne: (advanced english)

    … Tri vještice promijenjenog spola promatraju tri gumba Swatch-satova. Koja vještica promijenjenog spola promatra koji gumb Swatch-sata?

    i to na engleskom:

    … Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watches which Swatch watch switch?

    Engleski u krajnjem stupnju: (in the end?)

    …Tri švicarske vještice-drolje, koje žele biti promijenjenog spola, žele promatrati tri gumba švicarskih Swatch-satova. Koja švicarska vještica-drolja, koja želi biti promijenjenog spola, želi promatrati koji gumb švicarskog Swatch-sata?

    i to još na engleskom:

    … Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss

    witch-bitches, wish to watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?

    #7210

    Dakky
    Participant

    Njemacki jezik je relativno lak. Za onog tko zna latinski i za covjeka

    naviknutog na padeze, njemacki jezik ne predstavlja neku teskocu… To je

    ono sto profesori njemackog kazu na prvom satu. A onda pocinju s der, die,

    das, den …govoreci da je sve dalje logicno. Znaci tako.

    To cemo na sljedecem primjeru i dokazati. Kao prvo, potrebna nam je knjiga

    na njemackom jeziku. Radi se o prelijepoj knjizi u skupom platnenom

    povezu,izdanoj u Dortmundu, koja govori o obicajima plemenu Hotentota (auf

    Deutsch: Hottentotten).

    Knjiga kaze kako klokane (Beutelratten) hvataju i zatvaraju u kaveze

    (Kotter), koje zatim prekrivaju tkaninom (Lattengitter) da bi ih zastitili

    od nevremena. Na njemackom se ti kavezi zovu:

    Kavezi prekriveni tkaninom (ili Lattengitterkotterbeutelratten).

    Jednog su dana Hotentoti uhvatili ubojicu (Attentäter) optuzenog da je ubio

    majku

    (Mutter) također iz plemena Hotentota (dakle Hottentottenmutter), i to

    majku priglupog i mucavog djeteta (Stottertrottel). Ta se majka na

    njemackom dakle zove Hottentottenstottertrottelmutter, a njen ubojica

    naravno

    Hottentottenstottertrottelmutterattentäter.

    Privedenog su zatim privremeno zatvorili u kavez za klokane

    (Lattengitterkotterbeutelratten), iz kojega

    je on ubrzo zatim pobjegao.

    Svi su se zatim dali u potragu za njim.

    Tada je jedan hotentotski ratnik pobjedonosno uzviknuo:

    Uhvatio sam ubojicu (Attentäter)!!!

    Sta? Koga? – upita ga poglavica.

    Pa Lattengitterkotterbeutelrattenattentäter!!! – uzvrati ovaj

    Kako? Ubojicu iz kaveza za klokane prekrivenog tkaninom??? – upita

    poglavica.

    Da to je Hottentottenstottertrottelmutterattentäter (ubojica majke priglupog

    i mucavog djeteta) – rece ratnik.

    Pa naravno – rece poglavica – samo trebao si mi odmah reci da je to zapravo

    Hottentottenstottertrottelmutterlattengitterkotterbeutelrattenattentäter!!!

    Vidite, njemaci jezik je izuzetno lak, samo se treba dovoljno

    zainteresirati.

    :smt035

Viewing 2 posts - 1 through 2 (of 2 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.